Если приехать в Германию и разговаривать на немецком, не употребляя артиклей в именительном падеже? Как немцы будут это слышать? Можете растолковать это на русский лад, приведя примеры? Про необходимость применять артикли в других падежах всё понятно. А вот в именительном затем? И так же всё понятно)
Если вы будете разговаривать на немецком без употребления артиклей в именительном падеже, немцы могут воспринимать это как странный или нелепый способ общения. Например, вместо "Ich habe einen Hund" (У меня есть собака) вы можете сказать просто "Habe Hund" (Есть собака). А это может вызвать недоумение или затруднение у собеседников, так как носители языка привыкли к использованию артиклей в именительном падеже.
Если вы будете разговаривать на немецком без употребления артиклей в именительном падеже, немцы могут воспринимать это как странный или нелепый способ общения.
Например, вместо "Ich habe einen Hund" (У меня есть собака) вы можете сказать просто "Habe Hund" (Есть собака). А это может вызвать недоумение или затруднение у собеседников, так как носители языка привыкли к использованию артиклей в именительном падеже.