Кратко и по сути. Употребление родительного падежа после отрицания - При отрицании прямое дополнение часто стоит в родительном (партивный/частичный смысл): показывает отсутствие какой‑то части/количества или неназванность объекта, напр.: «Я не видел книги» = «я не видел никакой книги/не видел вообще книги». Родительный также обязателен в конструкциях с «нет»: «У меня нет денег». - Аккузатив остаётся, когда объект конкретен/определён или когда говорящий подчёркивает именно отрицание факта с этим конкретным объектом: «Я не видел эту книгу» (конкретно эту, подчёркнутое отрицание). Двойное отрицание (негативная конкордантность) - В русском возможна, даже типична, конструкция с несколькими отрицательными элементами (отрицательное местоимение/наречие + частица «не» в сказуемом + иногда отрицательное дополнение): «Никто ничего не сказал», «Я никого не видел». - В ряде позиций наличие отрицательного местоимения в роли подлежащего требует отрицания в сказуемом: «Никто не пришёл» (без «не» — неграмотно/меняет смысл). Стилистическая функция двойного отрицания - Усиление/интенсификация отрицания: несколько отрицательных слов делают отрицание более категоричным. - Экспрессивность и разговорность: двойное отрицание чаще в устной и разговорной речи; в официально‑деловом стиле стремятся к более строгой формулировке (иногда используют родительный для нейтральности). - Разрешение смысловых оттенков: использование родительного подчёркивает отсутствие вообще какого‑либо количества/вида (частичный, неопределённый смысл), а сочетание с отрицательными местоимениями подчёркивает тотальную отрицательность участников/действий. Примеры для сравнения: - «Я не видел книги» (родительный, отсутствие какой‑либо книги). - «Я не видел эту книгу» (аккузатив, конкретное отрицание). - «Никто ничего не сделал» (двойное/множественное отрицание, усиление).
Употребление родительного падежа после отрицания
- При отрицании прямое дополнение часто стоит в родительном (партивный/частичный смысл): показывает отсутствие какой‑то части/количества или неназванность объекта, напр.: «Я не видел книги» = «я не видел никакой книги/не видел вообще книги». Родительный также обязателен в конструкциях с «нет»: «У меня нет денег».
- Аккузатив остаётся, когда объект конкретен/определён или когда говорящий подчёркивает именно отрицание факта с этим конкретным объектом: «Я не видел эту книгу» (конкретно эту, подчёркнутое отрицание).
Двойное отрицание (негативная конкордантность)
- В русском возможна, даже типична, конструкция с несколькими отрицательными элементами (отрицательное местоимение/наречие + частица «не» в сказуемом + иногда отрицательное дополнение): «Никто ничего не сказал», «Я никого не видел».
- В ряде позиций наличие отрицательного местоимения в роли подлежащего требует отрицания в сказуемом: «Никто не пришёл» (без «не» — неграмотно/меняет смысл).
Стилистическая функция двойного отрицания
- Усиление/интенсификация отрицания: несколько отрицательных слов делают отрицание более категоричным.
- Экспрессивность и разговорность: двойное отрицание чаще в устной и разговорной речи; в официально‑деловом стиле стремятся к более строгой формулировке (иногда используют родительный для нейтральности).
- Разрешение смысловых оттенков: использование родительного подчёркивает отсутствие вообще какого‑либо количества/вида (частичный, неопределённый смысл), а сочетание с отрицательными местоимениями подчёркивает тотальную отрицательность участников/действий.
Примеры для сравнения:
- «Я не видел книги» (родительный, отсутствие какой‑либо книги).
- «Я не видел эту книгу» (аккузатив, конкретное отрицание).
- «Никто ничего не сделал» (двойное/множественное отрицание, усиление).