Верно ли я запомнила - о “подвижном” ударении: зАнята - занятА? [дубликат] Слышала такое - лет с полсотни тому... по Всесоюзному же радио. Подвижность ударения объяснялась смысловым нюансом. "Я занята поиском кастрюли, а кастрюля занята вчерашним супом" (к примеру).
Да, вы правильно запомнили. В слове "занятА" ударение подвижное из-за смыслового значения предложения. В первом случае под ударение попадает "зан", а во втором - "тя".
Да, вы правильно запомнили. В слове "занятА" ударение подвижное из-за смыслового значения предложения. В первом случае под ударение попадает "зан", а во втором - "тя".