Двойные согласные в корне слов Будущая реформа русской орфографии
Двойные согласные в корне слов, нужны ли они в нашем правописании? Приведу пример со словами апелляция и инсталляция. Двойное л в них практически не произносится и никакого особого смысла не прибавляет в написании. Во многих европейских языках используется одна согласная л/l :
инсталациjа (серб.)
iнсталяцiя (укр.)
instalacija (хорв.)
instalace (чеш.)
instalado (эспер.)
instalare (рум.)
instalacja (пол.)
инсталациjа (макед.)
innstalación (исп.)
iнсталяцыя (белор.)
instalazioa (баск.)
~~~~~~~~~~~~~~~~~
apelio (валл.)
apelar (исп.)
apel (рум.)
апеловати (серб.)
апеляцiя (укр.)
apelacii (эспер.) и тд и тд ...
Можно взглянуть и на фибрилляцию :
fibriliacija (литов.)
В общем, вполне законно мы можем приравнять орфографию вышеназванных слов к правописанию ингаляции и реляции, то есть не использовать лишние буквы там, где они не имеют никакого смысла. Вычеркнем исключения из наших словарей, облегчим жизнь сами себе.
(Полный списочек лляций, ровно дюжина :
апелляция,
дефибрилляция,
дистилляция,
инсталляция,
инстилляция,
интерпелляция,
констелляция,
осцилляция,
парцелляция,
пелляция,
сцинтилляция,
фибрилляция.
Ляций в десять раз больше - 123!)
Есть ли обоснованные возражения в грамотных источниках или у грамотных форумчан?

19 Авг 2019 в 13:25
114 +1
0
Ответы
1

На данный момент нет обоснованных возражений против упрощения правописания и исключения двойных согласных в корне слов. Важно помнить, что язык постоянно эволюционирует, и внесение изменений в правила орфографии может быть полезным для упрощения и совершенствования языка. Однако, как и в любом вопросе, важно учитывать мнение лингвистов и специалистов в области языка для принятия таких изменений.

20 Апр 2024 в 14:09
Не можешь разобраться в этой теме?
Обратись за помощью к экспертам
Гарантированные бесплатные доработки в течение 1 года
Быстрое выполнение от 2 часов
Проверка работы на плагиат
Поможем написать учебную работу
Прямой эфир