Дан фрагмент юридического документа и параллельный перевод на русский: выявите трудности терминологии, неоднозначные конструкции и предложите варианты перевода ключевых терминов с объяснением предпочтений в зависимости от правовой системы

20 Окт в 10:48
4 +4
0
Ответы
Нет ответов
Не можешь разобраться в этой теме?
Обратись за помощью к экспертам
Гарантированные бесплатные доработки в течение 1 года
Быстрое выполнение от 2 часов
Проверка работы на плагиат
Поможем написать учебную работу
Прямой эфир