Translate from Russian into English.
1. Я не могу на него не сердиться.
2. Он не смог сделать эту работу. – Неудивительно, он никогда не умел ничего делать.
3. Я был очень крепким в детстве, мог даже переплыть эту реку.
4. Если ты не позвонишь завтра, я ничего не смогу для тебя сделать.
5. Я думал, что не сумею открыть дверь, так как замок заржавел (to get rusty), но в конце концов я смог повернуть ключ, и дверь открылась.
6. Я ничего не смог понять, хотя слушал очень внимательно.

11 Сен 2019 в 11:41
200 +1
0
Ответы
1
I can't help but be angry with him.He couldn't do this job. - No wonder, he never knew how to do anything.I was very strong as a child, I could even swim across this river.If you don't call tomorrow, I won't be able to do anything for you.I thought I wouldn't be able to open the door because the lock had rusted, but in the end I managed to turn the key and the door opened.I couldn't understand anything, even though I listened very carefully.
20 Апр 2024 в 01:42
Не можешь разобраться в этой теме?
Обратись за помощью к экспертам
Гарантированные бесплатные доработки в течение 1 года
Быстрое выполнение от 2 часов
Проверка работы на плагиат
Поможем написать учебную работу
Прямой эфир