Фраза «ожерельем рассыпана клюква» — поэтическая метафора. Образ: красные ягоды клюквы сравниваются с бусами ожерелья, разбросанными по поверхности (болоту, снегу, мху, кустам). Значения и оттенки: - Буквальное: клюква лежит или растёт группами, напоминающими ожерелье (визуально — «как бусами»). - Эмоционально‑эстетическое: подчёркивает красоту, нарядность, аккуратную рассыпь ягод; часто используется в описаниях природы, пейзажей, осенне‑зимних сцен. - Стилистыка: поэтическое, образное выражение; в разговорной речи реже, скорее в литературе и фольклоре. Синонимы/похожие обороты: «как бусами», «рассыпана как жемчуг», «клюква как ожерелье». Пример: «По болоту красными пятнами — ожерельем рассыпана клюква».
- Буквальное: клюква лежит или растёт группами, напоминающими ожерелье (визуально — «как бусами»).
- Эмоционально‑эстетическое: подчёркивает красоту, нарядность, аккуратную рассыпь ягод; часто используется в описаниях природы, пейзажей, осенне‑зимних сцен.
- Стилистыка: поэтическое, образное выражение; в разговорной речи реже, скорее в литературе и фольклоре.
Синонимы/похожие обороты: «как бусами», «рассыпана как жемчуг», «клюква как ожерелье». Пример: «По болоту красными пятнами — ожерельем рассыпана клюква».