Правильна ли фраза “пока, наконец, в палатах не осталось мест…”? В. Каверин, "Два капитана": День тянулся бесконечно, раненые всё прибывали, пока, наконец, в палатах не осталось мест... Я бы сказал "пока не кончились места". Или всё-таки употребляют так глагол, что "пока не осталось" означает без НЕ "пока оставались"? Как-то плохо в это верится.
Фраза "пока, наконец, в палатах не осталось мест" в данном контексте правильна. В этом случае "не осталось" означает, что места закончились, и в палатах не осталось свободных мест. Такой способ выражения часто используется в литературном стиле для подчеркивания насыщенности и напряженности ситуации.
Фраза "пока, наконец, в палатах не осталось мест" в данном контексте правильна. В этом случае "не осталось" означает, что места закончились, и в палатах не осталось свободных мест. Такой способ выражения часто используется в литературном стиле для подчеркивания насыщенности и напряженности ситуации.