Есть ли речевые ошибки в четверостишии? И будем же всё так тверды В мечтах сокровенных и целях, Чтоб даже капризы судьбы Не сбили нас в этих стремленьях. Вопрос: "капризы не сбили в стремленьях" - может ли что-то сбить в стремлении? Или получается, что будто капризы находятся в стремленьях, а не человек? И ещё маленький вопрос: можно ли быть твёрдым в мечтах и целях? Понятно же, что имеется в виду твёрдым в их достижении?
В фразе "Чтоб даже капризы судьбы не сбили нас в этих стремленьях" нужно заменить "сбили" на "сбивали", чтобы правильно передать длительный процесс воздействия капризов на нас.Вопрос о том, может ли что-то сбить в стремлении, действительно корректен. В данном контексте правильнее было бы сказать, например, "не отвлекли нас от этих стремлений".Понимание "будем же всё так тверды" в данном случае лучше интерпретировать как "будем же так решительны в осуществлении наших мечт и целей".
Да, в четверостишии есть речевые ошибки.
В фразе "Чтоб даже капризы судьбы не сбили нас в этих стремленьях" нужно заменить "сбили" на "сбивали", чтобы правильно передать длительный процесс воздействия капризов на нас.Вопрос о том, может ли что-то сбить в стремлении, действительно корректен. В данном контексте правильнее было бы сказать, например, "не отвлекли нас от этих стремлений".Понимание "будем же всё так тверды" в данном случае лучше интерпретировать как "будем же так решительны в осуществлении наших мечт и целей".