Обособление оборота “не тратя слишком много времени” Вопрос вроде бы простой и сиюминутный, но что-то засомневался. Не тратя слишком много времени — это всегда деепричастный оборот и всегда обособляется? Контекст полностью приводить не вижу смысла, мне как раз и интересен вариант, если есть, который позволяет не обособлять. У меня было "мне это надо для того, чтобы [сделать "первое дело"], [сделать "второе дело"], [cделать "третье дело"], не тратя слишком много времени". При этом "не тратя..." должно относиться только к последнему, а при обособлении этого не видно.
Да, фраза "не тратя слишком много времени" является деепричастным оборотом и обычно обособляется запятыми в предложении. Однако, в вашем примере, если вы хотите, чтобы фраза относилась только к последнему действию, то можно не обособлять ее. В этом случае предложение будет звучать более логично и понятно.
Да, фраза "не тратя слишком много времени" является деепричастным оборотом и обычно обособляется запятыми в предложении. Однако, в вашем примере, если вы хотите, чтобы фраза относилась только к последнему действию, то можно не обособлять ее. В этом случае предложение будет звучать более логично и понятно.