Почему русское тем соответствует them, а не thome, тогда как как русское е соответствует английскому o? стена stone, снег snow, семья home?

27 Фев 2020 в 19:51
86 +1
0
Ответы
1

Произношение и соответствие звуков в разных языках могут быть не всегда однозначными. В данном случае, исторически формировавшиеся правила транслитерации и перевода слов из русского на английский язык привели к тому, что русское "е" чаще всего транскрибируется как "e" или "ye", а не "o".

Существует множество причин, почему в ряде случаев транскрипция русских слов на английский может отличаться от ожидаемого соответствия звуков. Это может быть связано с различиями в звукопроизношении в разных языках, особенностями фонетики и грамматики, а также историческими аспектами. Аналогично, слово "этаж" переводится на английский как "floor", а не "etal".

Таким образом, в данном конкретном случае, русское "е" в слове "семья" соответствует на английском "o" из-за транскрипционных правил и исторически сложившихся норм перевода и транслитерации.

18 Апр 2024 в 16:42
Не можешь разобраться в этой теме?
Обратись за помощью к экспертам
Гарантированные бесплатные доработки в течение 1 года
Быстрое выполнение от 2 часов
Проверка работы на плагиат
Поможем написать учебную работу
Прямой эфир