Объясните с опорой на конкретные примеры (например, OE nama → ME name → ModE /neɪm/, OE hūs → ModE /haʊs/) основные феномены Великого сдвига гласных и почему орфография английского часто не отражает фонетические изменения

30 Окт в 09:41
3 +1
0
Ответы
1
Коротко — что происходило. Великий сдвиг гласных (Great Vowel Shift) — это цепной сдвиг длинных гласных английского примерно в период с 151515-го по 181818-й век, когда многие длинные гласные поднялись и/или превратились в дифтонги, так что каждая «пустая» ступенька заполнялась предыдущей (цепная теория).
Основные феномены (упрощённая схема):
- высокие долгие гласные дифтонгизировались: /i:/→/aɪ/ /i:/ \to /aɪ/ /i://aɪ/, /u:/→/aʊ/ /u:/ \to /aʊ/ /u://aʊ/ (пример: ME time → ModE /taɪm/, ME house ← OE hūs → ModE /haʊs/).
- средние долгие гласные поднялись до высоких: /e:/→/i:/ /e:/ \to /i:/ /e://i:/, /o:/→/u:/ /o:/ \to /u:/ /o://u:/ (пример: ME feet ← earlier /e:/ → ModE /fiːt/; ME boot ← /o:/ → ModE /buːt/).
- низкая долгая гласная поднялась в средний ряд и затем часто дифтонгизировалась: /a:/→/eɪ/ /a:/ \to /eɪ/ /a://eɪ/ (пример: OE nama → ME name → ModE /neɪm/).
Конкретные примеры:
- OE nama→ME name→ModE /neɪm/ \text{OE nama} \to \text{ME name} \to \text{ModE }/neɪm/OE namaME nameModE /neɪm/ — исходный нисходящий «a» поднялся и стал дифтонгом /eɪ/.
- OE huˉs→ME huˉs→ModE /haʊs/ \text{OE hūs} \to \text{ME hūs} \to \text{ModE }/haʊs/OE huˉsME huˉsModE /haʊs/ — /u:/ дифтонгизировался в /aʊ/.
- ME feˉt ( /feːt/ )→ModE /fiːt/ \text{ME fēt ( /feːt/ )} \to \text{ModE }/fiːt/ME feˉt ( /feːt/ )ModE /fiːt/ (e: → i:)
- ME boˉc ( /boːk/ )→ModE /buːk/ \text{ME bōc ( /boːk/ )} \to \text{ModE }/buːk/ME boˉc ( /boːk/ )ModE /buːk/ (o: → u:)
Почему орфография часто не отражает эти изменения:
1. Стабилизация написания совпала с/следовала за изменениями. Печать и закрепление написаний начались со времени Кокса (Caxton, примерно 147614761476); многие графемы уже были зафиксированы, а произношание продолжало меняться.
2. Орфография часто консервативна: пишут так, как раньше, чтобы сохранять родственные формы и этимологию (напр., «name» с буквой a от раннего звука /a:/).
3. Этимологические и латинизирующие переспеллинги (влияние французского/латинского) ввели формы, которые не соответствуют современному звучанию (напр., «island» с добавленным s).
4. Диалектные различия и последующие слияния звуков привели к тому, что одно и то же написание оказалось для разных произношений (напр., «meat» и «meet» сейчас /miːt/ — исторические различия стёрлись).
5. Отсутствие регулярной фонетической орфографии: графемы («ea», «ou», «oo» и т. п.) отражают состояние звуков в разные исторические моменты, поэтому не даёт однозначной современной транскрипции.
Итог: Великий сдвиг — это прежде всего изменение системы долгих гласных (подъём и дифтонгизация), происходившее в тот же период, когда правились и стандартизировались написания; потому современная орфография часто сохраняет старые звуковые соответствия и не отражает современных фонетических реалий.
30 Окт в 13:47
Не можешь разобраться в этой теме?
Обратись за помощью к экспертам
Гарантированные бесплатные доработки в течение 1 года
Быстрое выполнение от 2 часов
Проверка работы на плагиат
Поможем написать учебную работу
Прямой эфир