Проанализируйте эволюцию местоименной системы английского языка: сопоставьте фрагмент из Beowulf («Hwæt! We Gardena in geardagum…») и современное предложение «We saw them yesterday» — какие фонологические, морфологические и синтаксические изменения объясняют переход от древнеанглийских форм к современным?
Кратко: переход от фрагмента из Beowulf к современному «We saw them yesterday» объясняется сочетанием фонетических упрощений (редукция и утрата окончаний, изменение гласных), морфологического распада падежной системы и нивелировки форм (включая заимствование скандинавских форм для 3‑го лица), и синтаксической фиксации порядка слов (смещение к строгому SVO). Ниже — по компонентам с примерами. Фонология - Ослабление и утрата финальных безударных слогов: у многих слов/окончаний OE исчезали конечные гласные и суффиксы, поэтому различия падежей терялись (например OE мн. вин. «hīe» → ME/ModE «they/them» с утратой окончания). - Вокальные сдвиги и редукция: долгие и короткие гласные OE меняются (например OE nominative weˉwēweˉ [weː] → ME/ModE «we»), редукция безударных гласных приводит к «us» от OE uˉsūsuˉs. - Консонантные изменения и орфография: северногерманский фонемный материал (thorn þþþ) дал ME «they/them/their» от ON þeir,þeim,þeiraþeir, þeim, þeiraþeir,þeim,þeira; начальное hhh в некоторых OE формах ослабло/пало в определённых позициях, что способствовало слияниям форм. Морфология - Распад синтетической падежной системы: в OE (период примерно 450\,450450– 1150\,11501150 CE) существовала развитая система падежей у имён и местоимений (nom/acc/gen/dat); к концу OE и в ME падежные флексии для существительных почти исчезают, местоимения сохраняют лишь номинатив/объектную (обликвную) оппозицию. В результате современная пара «we/us/our» — это номинатив / объективный / притяжательный, унаследованные и нивелированные формы от OE weˉ/uˉs/uˉrewē/ūs/ūreweˉ/uˉs/uˉre. - Замещение третьего лица: OE имел сложную систему 3‑го лица с родами (маск. heˉhēheˉ, фем. heˉohēoheˉo, нейтр. hithithit) и множественным hıˉehīehıˉe (nom/acc), dative himhimhim, genitive hierahierahiera. В период контакта с древнескандинавским (в частности в зонe Danelaw, примерно 9\,99– 11\,1111 вв.) скандинавские формы þeir/þeim/þeiraþeir/þeim/þeiraþeir/þeim/þeira проникли в английские северные/центральные диалекты и вытеснили часть OE форм; итог — современная тройка «they/them/their» (заимствование + морфологическое выравнивание). - Упрощение парадигм: частотные местоимения сохраняли формы дольше, но в итоге потеряли богатую флексию и получили синтетическую «номинатив vs. объективный/притяжательный» систему. Синтаксис - Фиксация порядка слов SVO: потеря падежовой маркировки требовала более строгого порядка слов для разграничения субъектов/объектов. OE допускал более свободный порядок и элементы V2-подобного поведения; к позднему ME/раннему NE установлен порядок SVO — поэтому современное «We saw them yesterday» ожидаемо как субъект—глагол—объект. - Позиционные ограничения кластера местоимений: местоимения по-прежнему сильнее склонны занимать фиксированные позиции (предикатный субъект, прямой объект перед обстоятельствами времени), что видно в современном предложении. Иллюстрация на формах - OE: «Hwæt! We Gardena in geardagum…» — «We» = OE nominative weˉwēweˉ (1‑pl); остальная морфология выражена флексиями (например «Gardena» = род. множ.). - ModE: «We saw them yesterday» — «we» продолжает номинатив weˉ→wewē→weweˉ→we; «them» отражает результат утраты OE мн. acc/dat парадигмы и внедрения/модификации форм (в ME северные формы þeimþeimþeim → «them», объективная форма). Краткий вывод - Фонетическая редукция + утрата окончаний → морфологическая эрозия падежей; - Контакт с древнескандинавским → замена/выравнивание 3‑го лица; - Синтаксическая компенсация (фиксированный SVO) → современная позиционная грамматика. Эти процессы в совокупности приводят от гибкой, флективной OE системы к современной аналитической системе с устойчивыми местоименными парами («we/us/our», «they/them/their»).
Фонология
- Ослабление и утрата финальных безударных слогов: у многих слов/окончаний OE исчезали конечные гласные и суффиксы, поэтому различия падежей терялись (например OE мн. вин. «hīe» → ME/ModE «they/them» с утратой окончания).
- Вокальные сдвиги и редукция: долгие и короткие гласные OE меняются (например OE nominative weˉwēweˉ [weː] → ME/ModE «we»), редукция безударных гласных приводит к «us» от OE uˉsūsuˉs.
- Консонантные изменения и орфография: северногерманский фонемный материал (thorn þþþ) дал ME «they/them/their» от ON þeir,þeim,þeiraþeir, þeim, þeiraþeir,þeim,þeira; начальное hhh в некоторых OE формах ослабло/пало в определённых позициях, что способствовало слияниям форм.
Морфология
- Распад синтетической падежной системы: в OE (период примерно 450\,450450– 1150\,11501150 CE) существовала развитая система падежей у имён и местоимений (nom/acc/gen/dat); к концу OE и в ME падежные флексии для существительных почти исчезают, местоимения сохраняют лишь номинатив/объектную (обликвную) оппозицию. В результате современная пара «we/us/our» — это номинатив / объективный / притяжательный, унаследованные и нивелированные формы от OE weˉ/uˉs/uˉrewē/ūs/ūreweˉ/uˉs/uˉre.
- Замещение третьего лица: OE имел сложную систему 3‑го лица с родами (маск. heˉhēheˉ, фем. heˉohēoheˉo, нейтр. hithithit) и множественным hıˉehīehıˉe (nom/acc), dative himhimhim, genitive hierahierahiera. В период контакта с древнескандинавским (в частности в зонe Danelaw, примерно 9\,99– 11\,1111 вв.) скандинавские формы þeir/þeim/þeiraþeir/þeim/þeiraþeir/þeim/þeira проникли в английские северные/центральные диалекты и вытеснили часть OE форм; итог — современная тройка «they/them/their» (заимствование + морфологическое выравнивание).
- Упрощение парадигм: частотные местоимения сохраняли формы дольше, но в итоге потеряли богатую флексию и получили синтетическую «номинатив vs. объективный/притяжательный» систему.
Синтаксис
- Фиксация порядка слов SVO: потеря падежовой маркировки требовала более строгого порядка слов для разграничения субъектов/объектов. OE допускал более свободный порядок и элементы V2-подобного поведения; к позднему ME/раннему NE установлен порядок SVO — поэтому современное «We saw them yesterday» ожидаемо как субъект—глагол—объект.
- Позиционные ограничения кластера местоимений: местоимения по-прежнему сильнее склонны занимать фиксированные позиции (предикатный субъект, прямой объект перед обстоятельствами времени), что видно в современном предложении.
Иллюстрация на формах
- OE: «Hwæt! We Gardena in geardagum…» — «We» = OE nominative weˉwēweˉ (1‑pl); остальная морфология выражена флексиями (например «Gardena» = род. множ.).
- ModE: «We saw them yesterday» — «we» продолжает номинатив weˉ→wewē→weweˉ→we; «them» отражает результат утраты OE мн. acc/dat парадигмы и внедрения/модификации форм (в ME северные формы þeimþeimþeim → «them», объективная форма).
Краткий вывод
- Фонетическая редукция + утрата окончаний → морфологическая эрозия падежей;
- Контакт с древнескандинавским → замена/выравнивание 3‑го лица;
- Синтаксическая компенсация (фиксированный SVO) → современная позиционная грамматика. Эти процессы в совокупности приводят от гибкой, флективной OE системы к современной аналитической системе с устойчивыми местоименными парами («we/us/our», «they/them/their»).