Разберите перевод и интерпретацию следующей строки Вирджинии Вулф: «Mrs Dalloway said she would buy the flowers herself.» — какие проблемы свободного косвенного рассказа, интонации и синтаксической неоднозначности могут возникнуть у переводчика, и какие стратегии (сохранение стиля, калькирование, адаптация) вы предложите с обоснованием?