Как изменилась система личных и притяжательных местоимений в историческом развитии английского языка: сопоставьте формы древнеанглийского (например, местоимения в отрывке из Beowulf), среднеанглийского (Chaucer) и современного английского и объясните причины изменений
Кратко: система местоимений прошла от богатой флективной парадигмы с падежами, родами и даже дуальным числом в древнеанглийском к сильно упрощённой системе современного английского; изменения вызваны фонетическим эрозией, аналогизацией и языковыми контактами (скандинавским и нормандским), а также социолингвистическими факторами. Сравнение форм (ключевые формы; примеры) - Древнеанглийский (Beowulf, примерно 888–111111 вв.) - 1-е лицо: nom ic, acc/dat me, gen min - 2-е лицо: nom þu, acc/dat þē (или þe), gen þīn - 3-е лицо (муж./ж./ср.): nom he, hēo, hit; acc hine, hīe, hit; gen his, hire, his; dat him, hire, him - 1-е мн. число: wē, ūs, ūre; 2-е мн.: gē, ēow, ēower; 3-е мн.: hīe, hīe/hem, hiera - Существовало дуальное (например, wit “мы двое”, git “вы двое”). - Притяжательные выражались формами рода/падежа (genitive/possessive). - Среднеанглийский (Chaucer, конец XIII–XIV вв.; условно 141414 в.) - Большая часть флексий утрачена, падежи сливаются; формы ближе к современным: - I, me, my/mine; thou, thee, thy/thine; he, him, his; (формируется) she, her, her; it, it, its; we, us, our; ye/you, you, your; they, them, their - Особенности: исчезновение дуала; появление форм they/them/their (влияние скандинавского); ещё сохраняются формы thy/thine перед согласным/гласным (остатки разницы). - Современный английский - I/me/my(mine); you/you/your(yours) (ед. и мн.); he/him/his; she/her/hers; it/it/its; we/us/our(ours); they/them/their(theirs) - Система падежей осталась главным образом только в местоимениях (subj/object/genitive), общая морфология сильно упрощена. Причины изменений (кратко) - Фонетическая эрозия и утрата финальных слогов: многие флексии (оконча‑ния падежей) опали, что привело к слиянию форм и потере маркировки падежа. - Аналогизация и упрощение парадигм: при отсутствии надежной флексии возникают регулярные, более простые формы (например, единые формы для множ. и ед. второго лица — you). - Языковой контакт: - Староскандинавский (в период викингов, примерно 999–111111 вв.) принёс формы they/them/their, которые вытеснили староанглийские 3‑мн. формы в значительной части диалектов. - Нормандский/старофранцузский повлиял на лексику и социолингвистику; формирование вежливой формы обращения на you (подобно французскому vous) привело к исчезновению thou в большинстве социальных контекстов. - Социолингвистические факторы: прагматика вежливости (T/V) изменила употребление форм (you вытеснило thou). - Грамматическая реанализация: притяжательные и независимые формы (my/mine, thy/thine) закрепились в современном различении «определительный» vs «независимый» possessive; некоторые архаические распределения (например, употребление mine перед гласной) — реликты старой фонологии. - Частотность и клиширование: местоимения — очень частые слова; это сохраняет некоторые архаизмы, но одновременно делает их уязвимыми для быстрого фонетического сокращения и грамматического давления со стороны заимствований. Особые моменты - Появление she: замена староанглийской hēo сложна по происхождению (возможен диалектный и/или скандинавский вклад), но к среднеанглийскому периоду закрепилась форма she. - it ← OE hit (падение h-); many changes объясняются обычной фонетической утратой начальных или конечных звуков. - Полное исчезновение падежной морфологии у имён и сильное сокращение у местоимений — главный макропроцесс грамматической аналитизации английского. Итог: от синтетического (словоизменительного) древнеанглийского с родом, падежом и дуалом к аналитическому современному английскому с фиксированным порядком слов и минимальной флексией в местоимениях — результат фонетической эрозии, аналогии, контактов (скандинавский, нормандский) и социальных изменений.
Сравнение форм (ключевые формы; примеры)
- Древнеанглийский (Beowulf, примерно 888–111111 вв.)
- 1-е лицо: nom ic, acc/dat me, gen min
- 2-е лицо: nom þu, acc/dat þē (или þe), gen þīn
- 3-е лицо (муж./ж./ср.): nom he, hēo, hit; acc hine, hīe, hit; gen his, hire, his; dat him, hire, him
- 1-е мн. число: wē, ūs, ūre; 2-е мн.: gē, ēow, ēower; 3-е мн.: hīe, hīe/hem, hiera
- Существовало дуальное (например, wit “мы двое”, git “вы двое”).
- Притяжательные выражались формами рода/падежа (genitive/possessive).
- Среднеанглийский (Chaucer, конец XIII–XIV вв.; условно 141414 в.)
- Большая часть флексий утрачена, падежи сливаются; формы ближе к современным:
- I, me, my/mine; thou, thee, thy/thine; he, him, his; (формируется) she, her, her; it, it, its; we, us, our; ye/you, you, your; they, them, their
- Особенности: исчезновение дуала; появление форм they/them/their (влияние скандинавского); ещё сохраняются формы thy/thine перед согласным/гласным (остатки разницы).
- Современный английский
- I/me/my(mine); you/you/your(yours) (ед. и мн.); he/him/his; she/her/hers; it/it/its; we/us/our(ours); they/them/their(theirs)
- Система падежей осталась главным образом только в местоимениях (subj/object/genitive), общая морфология сильно упрощена.
Причины изменений (кратко)
- Фонетическая эрозия и утрата финальных слогов: многие флексии (оконча‑ния падежей) опали, что привело к слиянию форм и потере маркировки падежа.
- Аналогизация и упрощение парадигм: при отсутствии надежной флексии возникают регулярные, более простые формы (например, единые формы для множ. и ед. второго лица — you).
- Языковой контакт:
- Староскандинавский (в период викингов, примерно 999–111111 вв.) принёс формы they/them/their, которые вытеснили староанглийские 3‑мн. формы в значительной части диалектов.
- Нормандский/старофранцузский повлиял на лексику и социолингвистику; формирование вежливой формы обращения на you (подобно французскому vous) привело к исчезновению thou в большинстве социальных контекстов.
- Социолингвистические факторы: прагматика вежливости (T/V) изменила употребление форм (you вытеснило thou).
- Грамматическая реанализация: притяжательные и независимые формы (my/mine, thy/thine) закрепились в современном различении «определительный» vs «независимый» possessive; некоторые архаические распределения (например, употребление mine перед гласной) — реликты старой фонологии.
- Частотность и клиширование: местоимения — очень частые слова; это сохраняет некоторые архаизмы, но одновременно делает их уязвимыми для быстрого фонетического сокращения и грамматического давления со стороны заимствований.
Особые моменты
- Появление she: замена староанглийской hēo сложна по происхождению (возможен диалектный и/или скандинавский вклад), но к среднеанглийскому периоду закрепилась форма she.
- it ← OE hit (падение h-); many changes объясняются обычной фонетической утратой начальных или конечных звуков.
- Полное исчезновение падежной морфологии у имён и сильное сокращение у местоимений — главный макропроцесс грамматической аналитизации английского.
Итог: от синтетического (словоизменительного) древнеанглийского с родом, падежом и дуалом к аналитическому современному английскому с фиксированным порядком слов и минимальной флексией в местоимениях — результат фонетической эрозии, аналогии, контактов (скандинавский, нормандский) и социальных изменений.