You can’t hear me cry Можете объяснить смысл этого предложения и есть ли у него правило какое-нибудь? Ты не можешь слышать меня плакать(¿) You can’t hear how i cry -модно так тоже писать???
Это предложение означает, что человек плачет, но другой человек не может это услышать.
Правило, которое можно применить к данному предложению, заключается в использовании модального глагола "can't" (не мочь/не уметь) для выражения невозможности слышать чей-то плач или другие звуки.
Вы также можете сказать "You can't hear how I cry", но это звучит формальнее и менее естественно, чем "You can't hear me cry".
Это предложение означает, что человек плачет, но другой человек не может это услышать.
Правило, которое можно применить к данному предложению, заключается в использовании модального глагола "can't" (не мочь/не уметь) для выражения невозможности слышать чей-то плач или другие звуки.
Вы также можете сказать "You can't hear how I cry", но это звучит формальнее и менее естественно, чем "You can't hear me cry".