Прошу Вас помочь мне. Смысл не ясен. В контексте: Аркадий Иванович с ничего не выражающим лицом сидел, уткнувшись в свой стакан, так, будто режьте его, - он все равно не скажет ни слова. 1, "режьте его" - как стакан резать? В контексте: Ты этому Степке Карнаушкину так и скажи, - пусть он мне лучше не попадается. 2, "пусть он мне лучше не попадается"- это означает, что не думай, что Степка встретится со мной (Виктором)? В контексте: Хочешь, я тебе один стишок прочту, про лес? Виктор дернул плечом, положил ноги на спинку кровати: 3, "дернул плечом" - это означает "повернулся"? Приносим извинения за неудобства. Заранее спасибо!
В данном контексте выражение "режьте его" не относится непосредственно к стакану, а используется в переносном смысле, означая что даже если будут предприниматься экстремальные действия, он все равно не проявит реакции или не скажет ни слова.
В данном контексте выражение "пусть он мне лучше не попадается" означает, что лучше было бы, если бы Степка не встречался с говорящим (Виктором) в будущем. Это может быть выражение недовольства или негативных чувств по отношению к Степке.
Действительно, выражение "дернул плечом" употребляется для того, чтобы показать, что человек повернул плечом или сделал резкое движение плечом.
В данном контексте выражение "режьте его" не относится непосредственно к стакану, а используется в переносном смысле, означая что даже если будут предприниматься экстремальные действия, он все равно не проявит реакции или не скажет ни слова.
В данном контексте выражение "пусть он мне лучше не попадается" означает, что лучше было бы, если бы Степка не встречался с говорящим (Виктором) в будущем. Это может быть выражение недовольства или негативных чувств по отношению к Степке.
Действительно, выражение "дернул плечом" употребляется для того, чтобы показать, что человек повернул плечом или сделал резкое движение плечом.