Поясніть значення метафор в українському перекладі балади «Король Лір і його дочки»: 1) «Що зразу там було медове, Те незадовго стало квасом»;2) «Жебрацький
кий узяв у руки той, що королівськую носив корону». Про кого й про які
перетворення йдеться в цих рядках?

17 Сен 2020 в 19:42
469 +1
0
Ответы
1

1) У першій метафорі йдеться про те, що спочатку все було прекрасно і солодко (як мед), але з часом сталося щось неприємне і невелике (як квас), що зіпсувало ситуацію.

2) У другій метафорі йдеться про короля, який колись був владарем, але потім втратив свій статус і опинився в ролі жебрацького, тобто безгрошовим і ніщенським. Корона, яку колись він носив, стала лише спогадом про його минулу славу.

17 Апр 2024 в 23:35
Не можешь разобраться в этой теме?
Обратись за помощью к экспертам
Гарантированные бесплатные доработки в течение 1 года
Быстрое выполнение от 2 часов
Проверка работы на плагиат
Поможем написать учебную работу
Прямой эфир