Проанализируйте короткое стихотворение Гёте "Über allen Gipfeln ist Ruh'" (в переводе или оригинале): как образ природы функционирует как философский символ и какие художественные средства усиливают эту функцию

24 Окт в 14:27
5 +1
0
Ответы
1
Короткий текст:
Über allen Gipfeln
Ist Ruh',
In allen Wipfeln
Spürest du
Kaum einen Hauch;
Die Vögelein schweigen im Walde.
Warte nur, balde
Ruhest du auch.
Как образ природы функционирует как философский символ
- Природа здесь выступает как всеобъемлющий фон и метафора конечности и тишины бытия: «Über allen Gipfeln ist Ruh'» — спокойствие охватывает вершины (верхнюю, «космическую» точку), затем тишина спускается через «Wipfeln» и «Walde» к слышащему. Это образ единства макро‑ и микромира, где внешняя тишина предвосхищает личную «Ruh» — возможный сон, покой или смерть; финальная строка «Ruhest du auch» делает символ экзистенциально адресованным и двусмысленным (успокоение/кончина).
- Философски стихотворение консолидирует идеи единства природы и человека (пантеистический/органический образ природы), временности и неизбежности: природная тишина предстает как немой закон и утешающая перспектива избавления от суеты. Амбигуитность «Ruh» оставляет поле для этических/онтологических интерпретаций (покой как освобождение или как конец).
Какие художественные средства усиливают эту функцию
- Лексическая и композиционная экономия: короткие, простые строки и минимализм слов усиливают ощущение тишины и задержки; каждая строка — будто выдох. Апострофа в «Ruh'» и короткие слова создают эффект усечения, «недоговорённости», которая саму тишину воспроизводит.
- Вертикальная образность: «Gipfeln — Wipfeln — Walde» строит осевую перспективу сверху вниз, даёт ощущения всеобщего охвата и последовательного перехода от космического к личному.
- Контраст и отрицание привычного: «Die Vögelein schweigen» — птицы, которые обычно поют, молчат; этот контраст подчёркивает необычность и полноту покоя.
- Персонификация и апелляция: природа будто действует («spürest du … Hauch», «schweigen»), затем стих обращается к «du» — это превращает природный феномен в нравственно‑психологический опыт, делает символ рекурсивным (природа к человеку → человек к себе).
- Звуковые приёмы: доминанта гласного «u» и созвучия создают низкое, замедляющее звучание (фонетическая «тяжесть» и округлость усиливают ощущение покоя).
- Темп и синтаксис: наличие пауз, разбиение фразы на отрезки, инверсия и лаконичность строят замедленный ритм; финальная повелительная/утешительная формула «Warte nur, balde / Ruhest du auch» вводит временную перспективу — «скоро» — и переводит образ в этическую/экзистенциальную плоскость.
- Амбигуальность и символическая емкость: слово «Ruh» сохраняет множественные смыслы (сон, покой, смерть, спасение), что делает природный образ философски пластичным.
Кратко: природа в стихотворении не просто фон — это метафизический образ всеобщей тишины и перехода, а художественные средства (минимализм, вертикальная структура, фонетика, контраст, обращение к «ты», семантическая многозначность) направлены на то, чтобы эту тишину не только описать, но и сделать переживанием читателя.
24 Окт в 14:31
Не можешь разобраться в этой теме?
Обратись за помощью к экспертам
Гарантированные бесплатные доработки в течение 1 года
Быстрое выполнение от 2 часов
Проверка работы на плагиат
Поможем написать учебную работу
Прямой эфир