Как употреблять заимствованное слово «кэрол» во мн. числе на русском? Слово «кэрол» обозначает «английскую рождественскую песню» («carol»). Когда пишу на русском языке о множестве таких песен, как правильно: [они] «кэролЫ»? Или «кэролС», как в английском? Несколько кэрол, несколько кэролов или несколько кэролс?

Желательно привести источник ответа (учебник, словарь и т. д.)

Вопрос актуален до 19.05.2025

2 Мая в 19:40
39 +1
0
Ответы
1

В русском языке заимствованные слова могут склоняться по правилам русского языка, и в случае со словом «кэрол» правильное употребление во множественном числе будет «кэролы». Это слово образует множественное число, добавляя окончание «-ы», что соответствует правилам склонения существительных в русском языке.

Вы можете найти подобные примеры в учебниках по русскому языку, содержащих разделы о заимствованных словах, например, в учебнике «Русский язык. Программа для 5-9 классов» или в грамматиках русского языка, где рассматривается вопрос склонения существительных.

Таким образом, правильная форма во множественном числе — «кэролы».

2 Мая в 19:46
Не можешь разобраться в этой теме?
Обратись за помощью к экспертам
Гарантированные бесплатные доработки в течение 1 года
Быстрое выполнение от 2 часов
Проверка работы на плагиат
Поможем написать учебную работу
Прямой эфир