Как пишется сочетание “личностно()ориентированная педагогика”? Вроде бы совсем недавно все согласились, что это терминологическое сочетание надо писать через дефис, то есть пусть оно будет словом, а не словосочетанием. Теперь в словарях опять раздельное написание наречия перед прилагательным. А в Нацкорпусе есть и другие примеры с дефисным написанием, в том числе в научной литературе, например: личностно-смысловой, личностно-психический, личностно-эмоциональный. Так как же пишутся такие слова (словосочетания) с элементом личностно, эта тема разбирается в правилах? Примеры Якиманская И. С. Технология личностно-ориентированного образования. [Г. А. Цукерман. Развитие учебного сообщества (2004) // «Вопросы психологии», 2004.02.10] Это будет координата личностно-жизненного аспекта культуры. [А. Л. Доброхотов. А. Ф. Лосев – философ культуры (2009)] Карпова Н.Л. Основы личностно-направленной логопсихотерапии: Уч. пособие, 2-е изд. [Н. Л. Карпова. Идеи и опыт В. Н. Мясищева в практике семейной групповой логопсихотерапии (2003) // «Вопросы психологии», 2003.10.21] Но «круг познания» вновь и вновь заявляет о себе чувственным, личностно-смысловым… [П. А. Мясоед. Психология в аспекте типов научной рациональности (2004) // «Вопросы психологии», 2004.12.14]
Таким образом, правильным написанием является "личностно-ориентированная педагогика", "личностно-смысловой", "личностно-психический", "личностно-эмоциональный" и т. д. через дефис.
Таким образом, правильным написанием является "личностно-ориентированная педагогика", "личностно-смысловой", "личностно-психический", "личностно-эмоциональный" и т. д. через дефис.