Вместо “близок кому-то” допустимо ли “близок для кого-то”? Теперь ещё пара шагов – и нас ждёт чудо монументальной живописи –
капелла Зенона. Нам ничего не известно об этом святом, кроме того, что
он был чрезвычайно близок для папы Пасхалия, если приблизительно в период создания мозаик храма создаётся и богато украшенная капелла
памяти Зенона, или, как ещё принято называть этого святого, Сан Дзено.
Попутно: Сан Дзено не через дефис ли?

19 Авг 2019 в 12:15
148 +1
2
Ответы
1

Да, вы правы, в данном контексте правильнее использовать "близок кому-то", а не "близок для кого-то".

Относительно написания имени святого, верное написание в итальянском языке - "San Zeno", без дефиса.

20 Апр 2024 в 14:31
Не можешь разобраться в этой теме?
Обратись за помощью к экспертам
Гарантированные бесплатные доработки в течение 1 года
Быстрое выполнение от 2 часов
Проверка работы на плагиат
Поможем написать учебную работу
Прямой эфир