Нет, "на всём свете" и "во всём свете" имеют различное употребление и значения. "На всём свете" означает "повсюду, во всех местах мира", а "во всём свете" используется в значении "в полном, абсолютном смысле, во всех отношениях". Таким образом, в данном контексте использование "во всём свете" будет более уместным, поскольку оно подчеркивает, что рестораны китайской кухни популярны и известны во всех отношениях.
Нет, "на всём свете" и "во всём свете" имеют различное употребление и значения. "На всём свете" означает "повсюду, во всех местах мира", а "во всём свете" используется в значении "в полном, абсолютном смысле, во всех отношениях". Таким образом, в данном контексте использование "во всём свете" будет более уместным, поскольку оно подчеркивает, что рестораны китайской кухни популярны и известны во всех отношениях.