Выражение “время оно” Насколько я понимаю, сейчас выражение "время оно" означает некую неопределенность с датами. То есть, "когда-то" или "некогда" (поправьте меня, если я ошибаюсь). Но изначально такое выражение, по-моему, значило прямо противоположное - "то самое время" (если ничего не путаю, в Библии речь идет о Страшном Суде или Апокалипсисе). Но хотелось бы узнать об этом выражении подробнее, а особенно о слове "оно" или "оное" (данное). Выходит, что оно происходит от местоимения среднего рода "оно", так?
Да, вы правы, выражение "время оно" в изначальном смысле означало "то самое время" или "само время". Оно употреблялось в религиозном или поэтическом контексте для обозначения определенного периода времени или события, обладающего особой важностью или значимостью, такого как Страшный Суд или Апокалипсис.
Выражение "время оно" используется также сейчас для обозначения неопределенности или отсутствия конкретного времени или даты. Однако исторически это выражение имело глубокий символический смысл, связанный с самим понятием времени.
Слово "оно" или "оное" действительно происходит от местоимения среднего рода "оно". В данном случае оно употребляется для подчеркивания абстрактности и неопределенности времени как такового.
Да, вы правы, выражение "время оно" в изначальном смысле означало "то самое время" или "само время". Оно употреблялось в религиозном или поэтическом контексте для обозначения определенного периода времени или события, обладающего особой важностью или значимостью, такого как Страшный Суд или Апокалипсис.
Выражение "время оно" используется также сейчас для обозначения неопределенности или отсутствия конкретного времени или даты. Однако исторически это выражение имело глубокий символический смысл, связанный с самим понятием времени.
Слово "оно" или "оное" действительно происходит от местоимения среднего рода "оно". В данном случае оно употребляется для подчеркивания абстрактности и неопределенности времени как такового.