Еще о шитье и швали Почитал ответы на свой вопрос о слове "ошиваться" — всем огромное спасибо. Но тут же возник еще один вопрос: там написано, что "шваль" — это портной. Интересно тогда, откуда взялось в русском языке ругательство "шваль": от слова "портной" или от французского слова "cheval" — лошадь? Спасибо
за вопрос! Хотя точного источника происхождения ругательства "шваль" нет, но скорее всего оно не связано ни с портными, ни с лошадьми. Скорее всего, это слово является устаревшим и просторечным выражением, которое имеет криминальный или негативный оттенок. Возможно, его происхождение связано с диалектными или жаргонными выражениями, которые со временем стали употребляться как ругательства.
за вопрос! Хотя точного источника происхождения ругательства "шваль" нет, но скорее всего оно не связано ни с портными, ни с лошадьми. Скорее всего, это слово является устаревшим и просторечным выражением, которое имеет криминальный или негативный оттенок. Возможно, его происхождение связано с диалектными или жаргонными выражениями, которые со временем стали употребляться как ругательства.