На материале двух диалогов — один из молодёжного чата с использованием verlan и anglicismes, другой — официальное электронное письмо — выявите отличия в грамматике, лексике и прагматике; обсудите, как преподавателю научить распознавать границы допустимого в разных коммуникативных сферах

20 Окт в 16:56
8 +1
0
Ответы
1
Отвечаю по существу — отличия и рекомендации по обучению.
Отличия
Грамматика
- Молодёжный чат: сильная редукция/упрощение морфосинтаксиса — опускание частиц и отрицаний (например, во французском: «j'ai pas» вместо «je n'ai pas»), сокращённые формы и кластеры (токенизация: «t'as», «j'sais»), фрагментарные предложения, эллипсис, инверсия слов порядка ради экспрессии. Часто используются невербальные маркёры (эмодзи, реакции) как грамматические средства.
- Официальное письмо: полные синтаксические конструкции, стандартный порядок слов, нормативное употребление отрицания и связок, сложноподчинённые предложения, нормативная пунктуация, пассивные или модальные формы для вежливости/деперсонализации.
Лексика
- Молодёжный чат: высокая доля сленга и верлана (например: «femme → meuf», «louche → chelou», «fou → ouf»), англицизмы и кальки («cool», «deadline», «meeting», «feedback», «like»), неологизмы, фонетические сокращения («rdv»), эмфаза через реплики/стилизованные написания («sooo», «kewl»).
- Официальное письмо: формальные лексические формулы («Уважаемый/ая», «прошу подтвердить», «в связи с вышеизложенным»), профессиональная и специализированная лексика, нейтральные синонимы вместо сленга.
Прагматика
- Молодёжный чат: цель — установление/поддержание солидарности и идентичности, выражение эмоций; высокая степень допустимой фамильярности; явные маркёры групповой принадлежности; прагматические импликатуры и многозначность; быстрый темп обмена, меньше стратегий лицесбережения.
- Официальное письмо: цель — информировать/запросить/зафиксировать; формулы вежливости, сохранение «лица» адресата; уважительная дистанция; предсказуемые речевые акты (приветствие, цель, просьба, закрытие); юридическая и институциональная ответственность, архивирование.
Как преподавателю научить распознавать границы допустимого
Цели обучения
- Развить метаязыковые навыки: распознавание регистра, анализ целей и адресатов, умение адаптировать стиль.
- Формирование практических критериев принятия решения о допустимости высказывания.
Предложения по методике (коротко и применимо)
- Контрастные упражнения: дать парные тексты (чат → официальный, и наоборот). Задание: перечислить изменения в грамматике и лексике и обосновать их прагматически.
- Ролевые игры с контекстом: учащиеся пишут одно и то же сообщение для друга, преподавателя, начальника и публики в соцсети; обсуждают последствия.
- Анализ реальных корпусных примеров платформ: форум, чат, официальное письмо — выявить нормы и санкции (например, модерация, реакция получателя).
- Метадискуссия: придумать «чек‑лист принятия решения», по которому оценивать уместность сообщения (см. ниже).
- Рефрейминг: попросить студентов привести разъяснение, почему та или иная форма неприемлема в официальной сфере (юридические, профессиональные, этические причины).
- Практика переформулирования: трансформировать тексты из неформального в формальный и обратно, обсуждая потерю/приобретение коммуникативных функций.
- Оценочные задания: peer review по критериям (ясность цели, учёт адресата, форма вежливости, нейтральность лексики, оформление).
Простой чек‑лист (для учеников, быстрый ориентир)
- Кто адресат? (друг / коллега / начальник / широкая публика) — если формальный адресат → смягчить сленг.
- Какова цель? (эмоция / информация / документ) — документация требует формальности.
- Каков канал? (мессенджер / рабочая почта / публичный пост) — публичность и тип канала повышают требование к формальности.
- Есть ли риск юридических/профессиональных последствий? — если да → использовать формальный стиль.
- Можно ли заменить сленг нейтральным эквивалентом? — если да, заменить.
Советы по оценке границ допустимого
- Формальность можно рассматривать как шкалу, а не бинарное правило; учите оценивать степень уместности.
- При сомнении — выбрать более нейтрально‑вежливую форму.
- Обращать внимание на сигнал аудитории: реакция, коррекция, модерация сообщества — важный обратный сигнал.
Короткий итог
- Отличия лежат в системах морфосинтаксиса (редукция vs полная структура), лексики (слэнг/англицизмы vs формулы) и прагматических целях (солидарность vs официальность). Обучение должно сочетать контрастный анализ, практические преобразования текстов, ролевые игры и чёткие практические чек‑листы для принятия решений о допустимости.
20 Окт в 21:56
Не можешь разобраться в этой теме?
Обратись за помощью к экспертам
Гарантированные бесплатные доработки в течение 1 года
Быстрое выполнение от 2 часов
Проверка работы на плагиат
Поможем написать учебную работу
Прямой эфир