Кратко: в басне Крылова «Волк на псарне» по сюжету волк попадает на псарню и пытается казаться «своим», но его природа выдает его. На этой основе в басне используются аллегорические образы — животных и места — которые олицетворяют человеческие типы и общественные явления.
Основные соответствия образов и их значение:
Волк — лицемерный негодяй, опасный враг или преступник, который пытается скрыть свою натуру; образ тех, кто под маской покорности или лести пытается втереться в доверие и получить выгоду.Псы псарь/псынапсарнепсарь/псы на псарнепсарь/псынапсарне — охранники, стражи порядка, люди на службе у власти илипростообщество,бдительноекчужакамили просто общество, бдительное к чужакамилипростообщество,бдительноекчужакам; те, кто должен защищать и распознавать угрозы.Псарня псарнякакместопсарня как местопсарнякакместо — обороняемое пространство, ареал безопасности: дом, двор, государственный или общественный порядок, «сфера» власти и защиты.Хозяева/охотники еслиониприсутствуютвинтерпретацииесли они присутствуют в интерпретацииеслиониприсутствуютвинтерпретации — власть, суд, те, кто решает судьбу нарушителя.
Мораль басни: природу не обманешь — подлые или опасные люди остаются теми же, несмотря на притворство; лесть и лицемерие рано или поздно будут разоблачены, и попытки втереться в доверие к охранителям/власти кончаются плохо. Также басня предупреждает о бдительности и умении распознавать чужаков и притворщиков.
Заметка: у разных исследователей акценты могут немного различаться — одни видят в басне критику конкретных социальных слоёв лицемерныхпридворных,карьеристовлицемерных придворных, карьеристовлицемерныхпридворных,карьеристов, другие — более общую мораль о человеческой природе и общественной безопасности.
Кратко: в басне Крылова «Волк на псарне» по сюжету волк попадает на псарню и пытается казаться «своим», но его природа выдает его. На этой основе в басне используются аллегорические образы — животных и места — которые олицетворяют человеческие типы и общественные явления.
Основные соответствия образов и их значение:
Волк — лицемерный негодяй, опасный враг или преступник, который пытается скрыть свою натуру; образ тех, кто под маской покорности или лести пытается втереться в доверие и получить выгоду.Псы псарь/псынапсарнепсарь/псы на псарнепсарь/псынапсарне — охранники, стражи порядка, люди на службе у власти илипростообщество,бдительноекчужакамили просто общество, бдительное к чужакамилипростообщество,бдительноекчужакам; те, кто должен защищать и распознавать угрозы.Псарня псарнякакместопсарня как местопсарнякакместо — обороняемое пространство, ареал безопасности: дом, двор, государственный или общественный порядок, «сфера» власти и защиты.Хозяева/охотники еслиониприсутствуютвинтерпретацииесли они присутствуют в интерпретацииеслиониприсутствуютвинтерпретации — власть, суд, те, кто решает судьбу нарушителя.Мораль басни: природу не обманешь — подлые или опасные люди остаются теми же, несмотря на притворство; лесть и лицемерие рано или поздно будут разоблачены, и попытки втереться в доверие к охранителям/власти кончаются плохо. Также басня предупреждает о бдительности и умении распознавать чужаков и притворщиков.
Заметка: у разных исследователей акценты могут немного различаться — одни видят в басне критику конкретных социальных слоёв лицемерныхпридворных,карьеристовлицемерных придворных, карьеристовлицемерныхпридворных,карьеристов, другие — более общую мораль о человеческой природе и общественной безопасности.