Коротко — оба варианта встречаются, но означают разное:
1) «вследствие» слитнослитнослитно — предлог, значит «из‑за», «по причине». Перед ним — существительное в родительном падеже. Запятая обычно не нужна этоневводноесловоэто не вводное словоэтоневводноеслово. Проверка: можно подставить «из‑за/по причине/в результате».
Примеры:
Вследствие сильного дождя матч отменили. т.е.из‑задождят.е. из‑за дождят.е.из‑задождяВследствие того, что дорога была закрыта, поездка затянулась. передпридаточнымставитсязапятаяпообщимправиламперед придаточным ставится запятая по общим правилампередпридаточнымставитсязапятаяпообщимправилам
2) «в следствие» раздельнораздельнораздельно — предлог «в» + существительное «следствие» расследование,органследствиярасследование, орган следствиярасследование,органследствия. Употребляется, когда речь о помещении дела/человека в следственные органы или о ходе расследования. Форма слова меняется по падежам: «в следствие» вин.вин.вин., «в следствии» предл.предл.предл.. Запятая не нужна, кроме общих случаев.
Примеры:
Дело передали в следствие. тоесть—ворганыследствия,«в»+винительныйто есть — в органы следствия, «в» + винительныйтоесть—ворганыследствия,«в»+винительныйВ следствии обнаружены новые факты. тоесть—входерасследования;«в»+предложныйто есть — в ходе расследования; «в» + предложныйтоесть—входерасследования;«в»+предложный
Полезный тест:
Если можно заменить на «из‑за/по причине/в результате» — пишите слитно: «вследствие».Если можно переформулировать как «в органорганорган следствия» или речь о помещении/ходе расследования — раздельно: «в следствие/в следствии».
Дополнительно: не путайте с «вслед»/«вслед за» следом,закем‑тоследом, за кем‑тоследом,закем‑то — это отдельный случай.
Коротко — оба варианта встречаются, но означают разное:
1) «вследствие» слитнослитнослитно — предлог, значит «из‑за», «по причине». Перед ним — существительное в родительном падеже. Запятая обычно не нужна этоневводноесловоэто не вводное словоэтоневводноеслово. Проверка: можно подставить «из‑за/по причине/в результате».
Примеры:
Вследствие сильного дождя матч отменили. т.е.из‑задождят.е. из‑за дождят.е.из‑задождяВследствие того, что дорога была закрыта, поездка затянулась. передпридаточнымставитсязапятаяпообщимправиламперед придаточным ставится запятая по общим правилампередпридаточнымставитсязапятаяпообщимправилам2) «в следствие» раздельнораздельнораздельно — предлог «в» + существительное «следствие» расследование,органследствиярасследование, орган следствиярасследование,органследствия. Употребляется, когда речь о помещении дела/человека в следственные органы или о ходе расследования. Форма слова меняется по падежам: «в следствие» вин.вин.вин., «в следствии» предл.предл.предл.. Запятая не нужна, кроме общих случаев.
Примеры:
Дело передали в следствие. тоесть—ворганыследствия,«в»+винительныйто есть — в органы следствия, «в» + винительныйтоесть—ворганыследствия,«в»+винительныйВ следствии обнаружены новые факты. тоесть—входерасследования;«в»+предложныйто есть — в ходе расследования; «в» + предложныйтоесть—входерасследования;«в»+предложныйПолезный тест:
Если можно заменить на «из‑за/по причине/в результате» — пишите слитно: «вследствие».Если можно переформулировать как «в органорганорган следствия» или речь о помещении/ходе расследования — раздельно: «в следствие/в следствии».Дополнительно: не путайте с «вслед»/«вслед за» следом,закем‑тоследом, за кем‑тоследом,закем‑то — это отдельный случай.