Согласимся ли с новомодным “отзвониться”? В последние годы часто можно услышать фразы типа "Я тебе отзвонюсь на следующей неделе" вместо "Я тебе позвоню..." Мне кажется, что это сленговое словечко, так как приставка "от" обычно употребляется в значениях "отделить (отрезать), завершить (отыграть(ся), отвезти, отругать) и т.д." Никакой, даже отдаленной причины для употребления слова "отзвониться" я не вижу. Каково мнение коллег по этому вопросу? Войдет ли это слово в нормативный словарь?

19 Авг 2019 в 13:05
182 +1
0
Ответы
1

Как языковая студентка, я могу предложить свое мнение на этот счет. "Отзвониться" действительно можно рассматривать как сленговое выражение, которое становится все более популярным в повседневной речи. Скорее всего, это произошло из-за того, что люди зачастую не звонят, чтобы сразу поговорить, а чтобы договориться о чем-то или сообщить о своем состоянии по телефону.

Я думаю, что со временем это слово может попасть в нормативный словарь, так как язык постоянно эволюционирует под влиянием общественных изменений и новых технологий. Однако, пока что, оно может вызывать недопонимания или критику у некоторых людей, привыкших к более традиционному использованию языка.

Итак, думаю, что каждый может сам решить, использовать ли это слово или нет, и важно помнить, что язык живет и меняется вместе с обществом.

20 Апр 2024 в 14:15
Не можешь разобраться в этой теме?
Обратись за помощью к экспертам
Гарантированные бесплатные доработки в течение 1 года
Быстрое выполнение от 2 часов
Проверка работы на плагиат
Поможем написать учебную работу
Прямой эфир