Об употреблении слова “и” в указаниях Предположим на столике лежат туз, король, дама, валет и пистолет (например, 12-го калибра). Верно ли, что: указание "Возьми туза, короля и даму." означает указание "Возьми туза, даму и короля.", указание "Возьми пистолет, прицелься и выстрели." означает указание "Возьми пистолет, выстрели и прицелься."? P.S. Ларf и прочие филологи, которые не видят разницы в семантике моих предложений, вправе не отвечать на сформулированный вопрос.
В русском языке порядок слов в предложении может меняться без ущерба для смысла, так как оба примера означают одно и то же действие. Таким образом, указание "Возьми туза, короля и даму." равносильно указанию "Возьми туза, даму и короля." И указание "Возьми пистолет, прицелься и выстрели." равносильно указанию "Возьми пистолет, выстрели и прицелься." Так что в обоих случаях правильно.
В русском языке порядок слов в предложении может меняться без ущерба для смысла, так как оба примера означают одно и то же действие. Таким образом, указание "Возьми туза, короля и даму." равносильно указанию "Возьми туза, даму и короля." И указание "Возьми пистолет, прицелься и выстрели." равносильно указанию "Возьми пистолет, выстрели и прицелься." Так что в обоих случаях правильно.