Друг и другой — корень один, значения разные "Друг" и "другой" — это ведь, как я понимаю, однокоренные слова, да? Но почему у них значения не просто разные, но где-то даже противоположные?
Да, "друг" и "другой" являются однокоренными словами, происходящими от праславянского слова "*drugъ", что означает "близкий, брат". Однако в современном русском языке эти слова приобрели разные значения.
Слово "друг" обозначает человека, с которым у нас дружеские отношения, который нам близок и дорог. Это понятие связано с теплыми чувствами, доверием и поддержкой.
С другой стороны, слово "другой" используется для обозначения чего-то отличного от уже упомянутого объекта или лица, то есть "другой" может означать нечто неизвестное, недоступное или даже враждебное.
Таким образом, различия в значениях слова "друг" и "другой" обусловлены контекстом, в котором они используются, и зависят от того, на что конкретно указывает каждое из них.
Да, "друг" и "другой" являются однокоренными словами, происходящими от праславянского слова "*drugъ", что означает "близкий, брат". Однако в современном русском языке эти слова приобрели разные значения.
Слово "друг" обозначает человека, с которым у нас дружеские отношения, который нам близок и дорог. Это понятие связано с теплыми чувствами, доверием и поддержкой.
С другой стороны, слово "другой" используется для обозначения чего-то отличного от уже упомянутого объекта или лица, то есть "другой" может означать нечто неизвестное, недоступное или даже враждебное.
Таким образом, различия в значениях слова "друг" и "другой" обусловлены контекстом, в котором они используются, и зависят от того, на что конкретно указывает каждое из них.