Проанализируйте строку из «Кентерберийских рассказов» Чосера «Whan that Aprill with his shoures soote…»: какие фонетические, орфографические и грамматические особенности среднеанглийского видны в примере и как их можно сопоставить с современными нормами
Краткий анализ (строка: «Whan that Aprill with his shoures soote…»).
Фонетика
Финальная ненулевая (-e). В написании «soote», «roote» финальная (-e) обычно сигнализировала ненапряжённый гласный (шва) или удлинение предыдущего гласного; в произношении Чосера эта (-e) часто ощущалась как отдельный слог, позже выпадала. Это важно для ритма.Велярное/фарингальное «gh» в словах типа «droghte» отражает старое фрикативное произношение (ориентировочно /x/ или /ɣ/); в современном английском либо исчезло, либо дало другие звуки (в «drought» [aʊ̯t]).«wh-» (Whan) — фонетически почти наверняка ощущалось как лабиализованное /ʍ/ или [hw], не как современное /w/ в большинстве диалектов.Диптоги и долгие гласные до Великого сдвига гласных: графема «ou» в «shoures» и «oo»/«oote» обозначала другие качества (/uː/ или /oː/), которые в поздней истории языка изменились (Great Vowel Shift), поэтому современное «shower» /ˈʃaʊər/ и «sweet» /swiːt/ имеют иные звуковые значения.Сочетания th: /θ/ либо /ð/ в зависим. от позиции; в примере «that» /θat/ или близко.
Орфография
Нет стандартной орфографии — многие буквенные графемы отражают диалектные/фонетич. варианты (Aprill ≈ April; droghte ≈ drought; soote ≈ sweet).Употребление удвоенных букв и финальной (-e) для маркировки длины/склонения; буквы u/v, i/j ещё не фиксированы в современной функции (в этом фрагменте прямо не видно, но характерно для эпохи).Ранее использовались специальные буквы (þ thorn, ȝ yogh), которые в поздних рукописях/изданиях иногда заменялись на y, g; в данном цитате это не проявлено, но типично для среднеанглийского корпуса.Морфологические суффиксы ещё видны реже: множественное «shoures» уже с -es, но устойчивость окончаний варьируется.
Грамматика
«Whan that» — частый конструкт: вводный союз + «that» (часто опускался в современном языке: When April …). «That» здесь не относительное, а союзное.Использование притяжательного «his» для неодушевлённых/абстрактных (в значении современного «its»): «with his shoures soote» = «with its sweet showers». Такое употребление притяжательного местоимения (generic masculine) было нормой.Глагольные формы: «hath» = современное «has» (3‑л. ед.ч. наст.); окончание -th сохраняет старую парадигму (в позднем среднеанглийском и раннем новом английском постепенно вытесняется -s).Причастия и формы прош. времени: «perced» = «pierced/peirced» (прош. причастие), суффикс -ed уже используется, но произношение и написание вариабельны.Синтаксис в поэтической строке свободнее: порядок слов может отличаться (инверсия: adj после noun — «shoures soote»), что в поэзии и в старой прозе обычнее, чем в современном нейтральном порядке.
Сопоставление с современными нормами (примеры)
Whan → When Aprill → April with his shoures soote → with its/the sweet showers (нормализованное современное словоизменение и порядок) The droghte of March hath perced to the roote → The drought of March has pierced to the root
Короткие выводы
Среднеанглийский в образце показывает фонетически более «полную» морфологию (финальные (-e), древние фрикативы), нестандартизованную орфографию и архаичные глагольные/местоименные формы (hath, his). Основные различия с современным английским объясняются: постепенной фонетической эволюцией (Great Vowel Shift, утрата/вокализация gh), грамматической редукцией окончаний и орфографической нормализацией в раннем новом времени.
Краткий анализ (строка: «Whan that Aprill with his shoures soote…»).
Фонетика
Финальная ненулевая (-e). В написании «soote», «roote» финальная (-e) обычно сигнализировала ненапряжённый гласный (шва) или удлинение предыдущего гласного; в произношении Чосера эта (-e) часто ощущалась как отдельный слог, позже выпадала. Это важно для ритма.Велярное/фарингальное «gh» в словах типа «droghte» отражает старое фрикативное произношение (ориентировочно /x/ или /ɣ/); в современном английском либо исчезло, либо дало другие звуки (в «drought» [aʊ̯t]).«wh-» (Whan) — фонетически почти наверняка ощущалось как лабиализованное /ʍ/ или [hw], не как современное /w/ в большинстве диалектов.Диптоги и долгие гласные до Великого сдвига гласных: графема «ou» в «shoures» и «oo»/«oote» обозначала другие качества (/uː/ или /oː/), которые в поздней истории языка изменились (Great Vowel Shift), поэтому современное «shower» /ˈʃaʊər/ и «sweet» /swiːt/ имеют иные звуковые значения.Сочетания th: /θ/ либо /ð/ в зависим. от позиции; в примере «that» /θat/ или близко.Орфография
Нет стандартной орфографии — многие буквенные графемы отражают диалектные/фонетич. варианты (Aprill ≈ April; droghte ≈ drought; soote ≈ sweet).Употребление удвоенных букв и финальной (-e) для маркировки длины/склонения; буквы u/v, i/j ещё не фиксированы в современной функции (в этом фрагменте прямо не видно, но характерно для эпохи).Ранее использовались специальные буквы (þ thorn, ȝ yogh), которые в поздних рукописях/изданиях иногда заменялись на y, g; в данном цитате это не проявлено, но типично для среднеанглийского корпуса.Морфологические суффиксы ещё видны реже: множественное «shoures» уже с -es, но устойчивость окончаний варьируется.Грамматика
«Whan that» — частый конструкт: вводный союз + «that» (часто опускался в современном языке: When April …). «That» здесь не относительное, а союзное.Использование притяжательного «his» для неодушевлённых/абстрактных (в значении современного «its»): «with his shoures soote» = «with its sweet showers». Такое употребление притяжательного местоимения (generic masculine) было нормой.Глагольные формы: «hath» = современное «has» (3‑л. ед.ч. наст.); окончание -th сохраняет старую парадигму (в позднем среднеанглийском и раннем новом английском постепенно вытесняется -s).Причастия и формы прош. времени: «perced» = «pierced/peirced» (прош. причастие), суффикс -ed уже используется, но произношение и написание вариабельны.Синтаксис в поэтической строке свободнее: порядок слов может отличаться (инверсия: adj после noun — «shoures soote»), что в поэзии и в старой прозе обычнее, чем в современном нейтральном порядке.Сопоставление с современными нормами (примеры)
Whan → When Aprill → April with his shoures soote → with its/the sweet showers (нормализованное современное словоизменение и порядок) The droghte of March hath perced to the roote → The drought of March has pierced to the rootКороткие выводы
Среднеанглийский в образце показывает фонетически более «полную» морфологию (финальные (-e), древние фрикативы), нестандартизованную орфографию и архаичные глагольные/местоименные формы (hath, his). Основные различия с современным английским объясняются: постепенной фонетической эволюцией (Great Vowel Shift, утрата/вокализация gh), грамматической редукцией окончаний и орфографической нормализацией в раннем новом времени.