Дайте письменную правку следующего короткого фрагмента учебного эссе: "Globalisation have many advantages, but also it brings problems." Выявите языковые и коммуникативные недостатки и предложите улучшенный вариант с обоснованием
Выявленные недостатки: - Грамматика: несоответствие подлежащего и сказуемого: "Globalisation have" — подлежащее в единственном числе, поэтому должно быть "has". - Порядок слов/параллелизм: фраза "but also it brings problems" звучит негладко; лучше ставить местоимение рядом со сказуемым: "but it also brings". - Лексика/стиль: слово "problems" общее и нейтральное; в академическом эссе лучше использовать «challenges», «drawbacks» или конкретизировать. - Орфография: британский вариант "Globalisation" корректен; в американском — "Globalization" (при необходимости единообразия стиля). Предложенный вариант: - Основной: "Globalisation has many advantages, but it also brings challenges." - Альтернатива (амер. англ.): "Globalization has many advantages, but it also brings challenges." Краткое обоснование: - Заменено "have" на "has" для согласования подлежащего и сказуемого. - Переставлено "also" после "it" для плавности и соблюдения параллелизма. - "Problems" заменено на «challenges» как более точное и стилистически уместное слово в учебном эссе. - Предложены оба варианта правописания слова (брит./амер.), чтобы соответствовать выбранному стилю текста.
- Грамматика: несоответствие подлежащего и сказуемого: "Globalisation have" — подлежащее в единственном числе, поэтому должно быть "has".
- Порядок слов/параллелизм: фраза "but also it brings problems" звучит негладко; лучше ставить местоимение рядом со сказуемым: "but it also brings".
- Лексика/стиль: слово "problems" общее и нейтральное; в академическом эссе лучше использовать «challenges», «drawbacks» или конкретизировать.
- Орфография: британский вариант "Globalisation" корректен; в американском — "Globalization" (при необходимости единообразия стиля).
Предложенный вариант:
- Основной: "Globalisation has many advantages, but it also brings challenges."
- Альтернатива (амер. англ.): "Globalization has many advantages, but it also brings challenges."
Краткое обоснование:
- Заменено "have" на "has" для согласования подлежащего и сказуемого.
- Переставлено "also" после "it" для плавности и соблюдения параллелизма.
- "Problems" заменено на «challenges» как более точное и стилистически уместное слово в учебном эссе.
- Предложены оба варианта правописания слова (брит./амер.), чтобы соответствовать выбранному стилю текста.