Приведите пример устаревшего лексического элемента из раннеанглийского (Old English) и проследите его развитие или исчезновение в современном английском; какие методы исторической лексикологии вы бы применили для исследования?
Пример: староанглийское слово þēgn (писалось «þēgn», произношение примерно /θeːn/), значение — «слуга‑воин, вассал; человек займающий почётное положение при вельможе». Развитие и исчезновение: - Староанглийский: «þēgn» (период примерно c. 450–1150 \text{c. }450\text{–}1150 c. 450–1150). - Среднеанглийский: формы «thayn», «thane»; значение постепенно смещается к «мелкий дворянин, носитель условного титула». - Новоанглийский: слово «thane» сохраняется в шотландском языке и в литературных/исторических контекстах (напр., Shakespeare — «thane of Cawdor»), в общекнижном современном английском практически исчезло, вытеснено французско‑латинскими титулатурами («baron», «lord», «knight»). Причины: нормандское завоевание 1066 \,1066 1066 и последовавшая норманизация лексики элиты, социальная перестройка феодальной системы и семантическое смещение (замещение родственного семантического поля другим лексиконом). Методы исторической лексикологии для исследования (с краткой операцией): - Филологический анализ источников: исследовать тексты (англосаксонские хроники, уставы, саги) и варианты написания; пользоваться корпусами (Dictionary of Old English, Anglo‑Saxon Charters). - Историко‑сравнительный метод: сопоставлять с родственными германскими словами (др.-выс.-нем. «thegn/» и др.) для восстановления праформ и значений. - Диахронический корпусный анализ: отслеживать частотность, коллокации и контексты употребления в корпусах OE → ME → Early Modern English (Bosworth–Toller, OED, EEBO). - Семиотический/семантический анализ изменения значения: реконструировать сдвиги (сужение, перерост, замещение) и причины (социальные, прагматические). - Социолингвистический и историко‑социальный анализ: изучить влияние завоеваний, норманской администрации, изменения социальной иерархии на лексическую замену. - Ономастика и антропонимика: проверить следы в топонимах и фамилиях (возможные локальные выживания). - Источники справочного характера: справочники (OED, Bosworth‑Toller), глоссарии и словари диалектов для фиксации поздних и региональных выживаний. Краткий план исследования: собрать примеры из корпусов → проанализировать формы и контексты → сопоставить с конкурирующей лексикой после 1066 \,1066 1066 → вывести причины семантической и социолингвистической эволюции.
Развитие и исчезновение:
- Староанглийский: «þēgn» (период примерно c. 450–1150 \text{c. }450\text{–}1150 c. 450–1150).
- Среднеанглийский: формы «thayn», «thane»; значение постепенно смещается к «мелкий дворянин, носитель условного титула».
- Новоанглийский: слово «thane» сохраняется в шотландском языке и в литературных/исторических контекстах (напр., Shakespeare — «thane of Cawdor»), в общекнижном современном английском практически исчезло, вытеснено французско‑латинскими титулатурами («baron», «lord», «knight»). Причины: нормандское завоевание 1066 \,1066 1066 и последовавшая норманизация лексики элиты, социальная перестройка феодальной системы и семантическое смещение (замещение родственного семантического поля другим лексиконом).
Методы исторической лексикологии для исследования (с краткой операцией):
- Филологический анализ источников: исследовать тексты (англосаксонские хроники, уставы, саги) и варианты написания; пользоваться корпусами (Dictionary of Old English, Anglo‑Saxon Charters).
- Историко‑сравнительный метод: сопоставлять с родственными германскими словами (др.-выс.-нем. «thegn/» и др.) для восстановления праформ и значений.
- Диахронический корпусный анализ: отслеживать частотность, коллокации и контексты употребления в корпусах OE → ME → Early Modern English (Bosworth–Toller, OED, EEBO).
- Семиотический/семантический анализ изменения значения: реконструировать сдвиги (сужение, перерост, замещение) и причины (социальные, прагматические).
- Социолингвистический и историко‑социальный анализ: изучить влияние завоеваний, норманской администрации, изменения социальной иерархии на лексическую замену.
- Ономастика и антропонимика: проверить следы в топонимах и фамилиях (возможные локальные выживания).
- Источники справочного характера: справочники (OED, Bosworth‑Toller), глоссарии и словари диалектов для фиксации поздних и региональных выживаний.
Краткий план исследования: собрать примеры из корпусов → проанализировать формы и контексты → сопоставить с конкурирующей лексикой после 1066 \,1066 1066 → вывести причины семантической и социолингвистической эволюции.