Проанализируйте корпусные данные (или смоделируйте выводы): как изменялось употребление формы whom за последние сто лет и какие социолингвистические факторы объясняют его сокращение?
Краткий итог: за ~100 лет употребление формы whom резко сократилось — особенно в разговорной и неформальной письменной речи; сейчас whom остаётся главным образом в формальном стиле и в позициях после предлога. Основные наблюдаемые тренды (моделируемые оценки на основе корпусов COHA/COCA/BNC и др.; числа — приближённые оценки, иллюстрирующие порядок величин): - Общая частота whom на миллион слов упала с примерно ∼30\sim 30∼30 в начале XX века до ∼3\sim 3∼3 в XXI веке (снижение порядка ∼90%\sim 90\%∼90%). - В позициях объекта относительного/вопросительного предложения вероятность использования whom упала с примерно ∼0.6\sim 0.6∼0.6 до ∼0.05\sim 0.05∼0.05. - В разговорных корпусах современная частота whom крайне мала, порядка ∼0.5\sim 0.5∼0.5 на миллион слов, тогда как в формальной академической/юридической письменности она выше — порядка ∼10\sim 10∼10 на миллион слов. Пример статистической модели (логистическая регрессия, приближённые оценки коэффициентов): logit(p(whom))=−1.7+(−0.36)⋅decades+1.2⋅formal+0.9⋅older+0.8⋅preposition+0.6⋅education.
\text{logit}(p(\text{whom})) = -1.7 + (-0.36)\cdot\text{decades} + 1.2\cdot\text{formal} + 0.9\cdot\text{older} + 0.8\cdot\text{preposition} + 0.6\cdot\text{education}. logit(p(whom))=−1.7+(−0.36)⋅decades+1.2⋅formal+0.9⋅older+0.8⋅preposition+0.6⋅education.
Интерпретации: - коэффициент по времени βdecade=−0.36\beta_{\text{decade}}=-0.36βdecade=−0.36 даёт отношение шансов exp(−0.36)≈0.70\exp(-0.36)\approx 0.70exp(−0.36)≈0.70 на каждое десятилетие (т.е. ~30% падения шансов на употребление whom за десятилетие); - формальный стиль увеличивает шансы примерно в exp(1.2)≈3.3\exp(1.2)\approx 3.3exp(1.2)≈3.3 раза; - наличие предлога перед относительным местоимением (например, «to whom») значительно повышает сохранность формы. Социолингвистические объяснения сокращения whom (коротко и по пунктам): - Морфологическое выравнивание и упрощение: who выступает в роли общего форманапомпликации; тенденция к исчезновению формальной отличительной морфологии (уравнивание номинатив/обlique). - Частотные и процессинговые факторы: реже используемая форма с большей когнитивной и коммуникативной «ценой» уходит быстрее; частотный эффект ускоряет упрощение. - Регистровая дифференциация: whom сохраняется в высокостильных жанрах (академический, юридический), исчезает в неформальной речи и популярной писанице. - Возрастные и образовательные различия: молодые носители и более неформальные/низкообразованные группы реже используют whom; более старшие и формально образованные — чаще, но и там наблюдается снижение. - Прескриптивизм vs практика: школьные правила поддерживали whom, но их влияние ослабло; в письменной речи некоторые люди используют whom по инерции или для стилистической маркировки. - Синтаксические условия: whom лучше сохраняется после явного предлога (например, «to whom»), где формальная маркировка полезна; в ситуациях с перестановкой слов и интонацией who заменяет whom. - Социальная стигматизация/стилизация: whom может восприниматься как «чрезмерно формальный» или «старомодный» и поэтому избегается; иногда используется иронично или стилистически. Короткое заключение: decline whom — типичный пример языкового упрощения и сдвига в сторону унификации форм под влиянием регистровых различий, возрастных изменений и уменьшения силы прескриптивных норм; однако форма сохраняется в контекстах, где она даёт ясную синтаксическую информацию или служит формальным/стилевым маркером.
Основные наблюдаемые тренды (моделируемые оценки на основе корпусов COHA/COCA/BNC и др.; числа — приближённые оценки, иллюстрирующие порядок величин):
- Общая частота whom на миллион слов упала с примерно ∼30\sim 30∼30 в начале XX века до ∼3\sim 3∼3 в XXI веке (снижение порядка ∼90%\sim 90\%∼90%).
- В позициях объекта относительного/вопросительного предложения вероятность использования whom упала с примерно ∼0.6\sim 0.6∼0.6 до ∼0.05\sim 0.05∼0.05.
- В разговорных корпусах современная частота whom крайне мала, порядка ∼0.5\sim 0.5∼0.5 на миллион слов, тогда как в формальной академической/юридической письменности она выше — порядка ∼10\sim 10∼10 на миллион слов.
Пример статистической модели (логистическая регрессия, приближённые оценки коэффициентов):
logit(p(whom))=−1.7+(−0.36)⋅decades+1.2⋅formal+0.9⋅older+0.8⋅preposition+0.6⋅education. \text{logit}(p(\text{whom})) = -1.7 + (-0.36)\cdot\text{decades} + 1.2\cdot\text{formal} + 0.9\cdot\text{older} + 0.8\cdot\text{preposition} + 0.6\cdot\text{education}.
logit(p(whom))=−1.7+(−0.36)⋅decades+1.2⋅formal+0.9⋅older+0.8⋅preposition+0.6⋅education. Интерпретации:
- коэффициент по времени βdecade=−0.36\beta_{\text{decade}}=-0.36βdecade =−0.36 даёт отношение шансов exp(−0.36)≈0.70\exp(-0.36)\approx 0.70exp(−0.36)≈0.70 на каждое десятилетие (т.е. ~30% падения шансов на употребление whom за десятилетие);
- формальный стиль увеличивает шансы примерно в exp(1.2)≈3.3\exp(1.2)\approx 3.3exp(1.2)≈3.3 раза;
- наличие предлога перед относительным местоимением (например, «to whom») значительно повышает сохранность формы.
Социолингвистические объяснения сокращения whom (коротко и по пунктам):
- Морфологическое выравнивание и упрощение: who выступает в роли общего форманапомпликации; тенденция к исчезновению формальной отличительной морфологии (уравнивание номинатив/обlique).
- Частотные и процессинговые факторы: реже используемая форма с большей когнитивной и коммуникативной «ценой» уходит быстрее; частотный эффект ускоряет упрощение.
- Регистровая дифференциация: whom сохраняется в высокостильных жанрах (академический, юридический), исчезает в неформальной речи и популярной писанице.
- Возрастные и образовательные различия: молодые носители и более неформальные/низкообразованные группы реже используют whom; более старшие и формально образованные — чаще, но и там наблюдается снижение.
- Прескриптивизм vs практика: школьные правила поддерживали whom, но их влияние ослабло; в письменной речи некоторые люди используют whom по инерции или для стилистической маркировки.
- Синтаксические условия: whom лучше сохраняется после явного предлога (например, «to whom»), где формальная маркировка полезна; в ситуациях с перестановкой слов и интонацией who заменяет whom.
- Социальная стигматизация/стилизация: whom может восприниматься как «чрезмерно формальный» или «старомодный» и поэтому избегается; иногда используется иронично или стилистически.
Короткое заключение: decline whom — типичный пример языкового упрощения и сдвига в сторону унификации форм под влиянием регистровых различий, возрастных изменений и уменьшения силы прескриптивных норм; однако форма сохраняется в контекстах, где она даёт ясную синтаксическую информацию или служит формальным/стилевым маркером.