Как расшифровать финикийский алфавит чтздснпсн пж

9 Ноя в 19:40
3 +1
0
Ответы
1
Коротко — как расшифровать финикийский текст и почему строка «чтздснпсн пж» сама по себе не выглядит как финикийский:
1) Таблица соответствий (фонемы финикийского → общепринятая латинская транслитерация → приближённая русская передача):
- aleph — ʾʾʾ — «’» (гортанная)
- bet — bbb — «б»
- gimel — ggg — «г»
- dalet — ddd — «д»
- he — hhh — «х/гл.»
- waw — www — «в/у»
- zayin — zzz — «з»
- ḥet — ḥḥ — «х(твердый)»
- ṭet — ṭṭ — «т(твердый)»
- yod — yyy — «й/и»
- kaf — kkk — «к»
- lamed — lll — «л»
- mem — mmm — «м»
- nun — nnn — «н»
- samekh — sss — «с»
- ʿayin — ʿʿʿ — «ʿ» (гортанная)
- pe — ppp — «п»
- ṣade — ṣṣ — «ц/с(звонкая)»
- qoph — qqq — «к(глотт.)»
- resh — rrr — «р»
- shin — sˇšsˇ — «ш»
- taw — ttt — «т»
2) Алгоритм расшифровки:
- идентифицируете каждую графему финикийского письма по форме (письмо консонантное, 22 знака);
- заменяете на стандартную латинскую транслитерацию по таблице выше;
- вставляете возможные гласные и ищете корни (обычно трёхконсонантные семитские корни);
- сверяете с лексиконами древнесемитских языков и контекстом надписи (эпиграфика, датировка, место находки).
3) Про вашу строку «чтздснпсн пж»:
- это набор кириллических букв, а не финикийских знаков, поэтому прямой расшифровки по финикийскому алфавиту не получить;
- если у вас изображение или Unicode‑строка финикийских знаков — пришлите её; либо уточните, каким правилом буквы кириллицы получены (транслитерация, шифр), тогда можно попытаться восстановить оригинал.
Если хотите, пришлите фото/Unicode финикийского текста или опишите, как была получена кириллическая строка — расшифрую дальше.
9 Ноя в 19:43
Не можешь разобраться в этой теме?
Обратись за помощью к экспертам
Гарантированные бесплатные доработки в течение 1 года
Быстрое выполнение от 2 часов
Проверка работы на плагиат
Поможем написать учебную работу
Прямой эфир