Сравните образование прошедшего времени Perfekt и Präteritum в устной и письменной речи: в каких регионах и стилях предпочтительнее каждое из них и почему
Кратко и по делу. Суть: Perfekt (составное прошедшее: вспомогательный + причастие) — доминирует в разговорной речи; Präteritum (простое прошедшее: одна форма глагола) — чаще в письменной, в литературном и официально‑деловом стиле. Причины: историческая традиция письменности, стилистическая нейтральность Präteritum и практичность Perfekt в устной коммуникации (явно слышен вспомогательный). Где и в каком стиле что предпочитают: - Разговорная речь (повседневно): преимущественно Perfekt. Особенно выражено в южногерманских вариантах (Бавария, Баден‑Вюртемберг), в Австрии и Швейцарии — почти все прошлые действия передаются через Perfekt. Пример: Ich habe gegessen. (обычно), а не Ich aß. - Северная Германия: в устной речи чаще встречается Präteritum у некоторых часто употребляемых глаголов (vor allem: sein, haben, модальные глаголы, sagen, wissen, denken), но для многих окончаний всё равно используется Perfekt. Пример: Ich war / Ich hatte / Ich sagte — в разговоре норма; для менее частых глаголов — Ich habe gearbeitet. - Письменная речь (официальные тексты, газетные репортажи, художественная проза): Präteritum предпочтительнее для повествования и сообщений о прошедшем; в газетах и в художественных текстах Präteritum — стандарт повествовательного прошлого. Исключение: в неформальных письменных жанрах (личные письма, мессенджеры, блог‑посты) авторы используют Perfekt как в устной речи. - Официальная устная речь (речи, доклады, новости): чаще используют Präteritum для краткости и нейтральности, но допускается и Perfekt — выбор зависит от стиля докладчика и региона. Почему так получается: - Исторически Präteritum закреплён в письменной норме; литературная традиция делает его «официальным» прошлым. - В устной речи Perfekt удобнее: вспомогательный глагол даёт энергетическую и ритмическую опору, понятнее при быстрой речи; диалекты юга Германии/Австрии/Швейцарии исторически повлияли на повсеместное использование Perfekt. - Частые глаголы (sein, haben, модальные) сохранили формы Präteritum в речи северян и в письменной норме из‑за высокой частотности и исторической устойчивости. Короткие рекомендации: - Для разговоров и неформальных текстов — используйте Perfekt. - Для официальных, газетных и литературных текстов — используйте Präteritum (особенно в повествовании). - Учтите регион: в Швейцарии и Австрии в устной речи Präteritum почти не употребляют; в Северной Германии Präteritum встречается чаще.
Суть: Perfekt (составное прошедшее: вспомогательный + причастие) — доминирует в разговорной речи; Präteritum (простое прошедшее: одна форма глагола) — чаще в письменной, в литературном и официально‑деловом стиле. Причины: историческая традиция письменности, стилистическая нейтральность Präteritum и практичность Perfekt в устной коммуникации (явно слышен вспомогательный).
Где и в каком стиле что предпочитают:
- Разговорная речь (повседневно): преимущественно Perfekt. Особенно выражено в южногерманских вариантах (Бавария, Баден‑Вюртемберг), в Австрии и Швейцарии — почти все прошлые действия передаются через Perfekt. Пример: Ich habe gegessen. (обычно), а не Ich aß.
- Северная Германия: в устной речи чаще встречается Präteritum у некоторых часто употребляемых глаголов (vor allem: sein, haben, модальные глаголы, sagen, wissen, denken), но для многих окончаний всё равно используется Perfekt. Пример: Ich war / Ich hatte / Ich sagte — в разговоре норма; для менее частых глаголов — Ich habe gearbeitet.
- Письменная речь (официальные тексты, газетные репортажи, художественная проза): Präteritum предпочтительнее для повествования и сообщений о прошедшем; в газетах и в художественных текстах Präteritum — стандарт повествовательного прошлого. Исключение: в неформальных письменных жанрах (личные письма, мессенджеры, блог‑посты) авторы используют Perfekt как в устной речи.
- Официальная устная речь (речи, доклады, новости): чаще используют Präteritum для краткости и нейтральности, но допускается и Perfekt — выбор зависит от стиля докладчика и региона.
Почему так получается:
- Исторически Präteritum закреплён в письменной норме; литературная традиция делает его «официальным» прошлым.
- В устной речи Perfekt удобнее: вспомогательный глагол даёт энергетическую и ритмическую опору, понятнее при быстрой речи; диалекты юга Германии/Австрии/Швейцарии исторически повлияли на повсеместное использование Perfekt.
- Частые глаголы (sein, haben, модальные) сохранили формы Präteritum в речи северян и в письменной норме из‑за высокой частотности и исторической устойчивости.
Короткие рекомендации:
- Для разговоров и неформальных текстов — используйте Perfekt.
- Для официальных, газетных и литературных текстов — используйте Präteritum (особенно в повествовании).
- Учтите регион: в Швейцарии и Австрии в устной речи Präteritum почти не употребляют; в Северной Германии Präteritum встречается чаще.