Найдите и исправьте стилистические и смысловые неточности в предложении "Ввиду того, что он не пришёл, выполнение задания оказалось под вопросом." Как можно переформулировать фразу для большей ясности и стилистической корректности

8 Окт в 11:49
7 +1
0
Ответы
1

Коротко о замеченных недочётах:

Конструкция «ввиду того, что» громоздка и стилистически неудачна; предпочтительнее либо «ввиду + существительного» ввидуегоотсутствияввиду его отсутствияввидуегоотсутствия, либо «из‑за/поскольку + придаточное».«Оказалось под вопросом» — размытая, разговорная формулировка; лучше «оказалось под сомнением», «стало под вопросом», «поставлено под сомнение» или, ещё яснее, сказать, кто/что поставило выполнение под сомнение.

Варианты переформулировки отнейтральногокболеестрогомуот нейтрального к более строгомуотнейтральногокболеестрогому:

1) Нейтрально:

Поскольку он не пришёл, выполнение задания оказалось под сомнением.Из‑за его отсутствия выполнение задания оказалось под сомнением.

2) Более ясный и активный вариант:

Его отсутствие поставило выполнение задания под сомнение.Его отсутствие ставит выполнение задания под вопрос.

3) Прямо и конкретно еслиизвестнопоследствиеесли известно последствиееслиизвестнопоследствие:

Он не пришёл, поэтому мы не сможем выполнить задание в срок.Из‑за его отсутствия выполнение задания стало невозможным.

Рекомендация: если хотите ясность и экономию слов, используйте «Его отсутствие поставило выполнение задания под сомнение.» Это и точно, и стилистически корректно.

8 Окт в 16:23
Не можешь разобраться в этой теме?
Обратись за помощью к экспертам
Гарантированные бесплатные доработки в течение 1 года
Быстрое выполнение от 2 часов
Проверка работы на плагиат
Поможем написать учебную работу
Прямой эфир