Оцените уместность употребления книжных и разговорных лексических единиц в фрагменте: «Он глянул на часы и засуетился, ибо опаздывал» — какие изменения вы предложите для нейтрального стиля

18 Ноя в 10:08
2 +1
0
Ответы
1
Кратко по компонентам:
- «глянул» — разговорное/нейтрально-разговорное; в формальном нейтральном стиле лучше «взглянул» или «посмотрел».
- «засуетился» — ярко разговорное, эмоционально окрашенное; для нейтрального стиля предпочтительнее «поторопился», «заделал приготовления» (в зависимости от смысла).
- «ибо» — книжное/устаревшее, неуместно в нейтральной прозе; заменить на «потому что», «так как» или перестроить предложение.
- «опаздывал» — нейтрально, годится оставить.
Варианты нейтральной переформулировки:
1) «Он взглянул на часы и поторопился, потому что опаздывал.»
2) «Он посмотрел на часы и поторопился: он опаздывал.»
3) «Он взглянул на часы и, заметив, что опаздывает, поторопился.»
Выбор слов («взглянул/посмотрел», «поторопился») зависит от желаемой степеня нейтральности и стилистической мягкости.
18 Ноя в 10:09
Не можешь разобраться в этой теме?
Обратись за помощью к экспертам
Гарантированные бесплатные доработки в течение 1 года
Быстрое выполнение от 2 часов
Проверка работы на плагиат
Поможем написать учебную работу
Прямой эфир